Armīns Lejiņš “Kā latvieši kino taisīja” un “Uzdanco, tev vēstulīte!”

Sorry, this entry is only available in Latvian.

Fonds piedāvā jaunu grāmatu 2 sējumos. Armīns Lejiņš “Kā latvieši kino taisīja” un “Uzdanco, tev vēstulīte!”

Grāmatas izdevējs ir fonds “Sibīrijas bērni”, to var iegādāties pasūtot fonda mājas lapā www.sibirijasberni.lv, mēs piesūtam arī pa pastu vai uz mājām.
Grāmatu var iegādāties arī uz vietas studijā Zaķusalā, LTV ēkā, tel. 28647939 vai 29273016, nemaksājot par piegādi. 
Pie izdevēja katrs sējums maksā 13 eiro, abi sējumi kopā 25 eiro.  Grāmata būs nopērkama J.Rozes grāmatnīcās, taču būs liela cenas starpība.
Ar cieņu, Dzintra.

“Kā latvieši kino taisīja”

Sastādītājs Agris Redovičs. 536 lpp.

Armīns L. no pilsētiņas V pie likteņupes G

Continue reading “Armīns Lejiņš “Kā latvieši kino taisīja” un “Uzdanco, tev vēstulīte!””

1941-2021. 80 gadi kopš pirmajām deportācijām Latvijā

Sorry, this entry is only available in Latvian.

Aicinām atbalstīt fonda darbību iegādājoties mūsu izdotās grāmatas>>> https://sibirijasberni.lv/shop Emocionālie stāsti uzrunā jaunatni, tos var izmantot kā mācību materiālus  un zinātniskiem pētījumiem. Grāmatās iekļauts daudz vēsturisku fotogrāfiju. Plānojam izdot vēl 2 grāmatas.

Šalom, Sibīrija.

Sibīrijas bērni I un II sējums Skola Sibīrijā Ne mēs tos laikus izdomājām
Grāmata “Šalom Sibīrija”- izsūtīto ebreju bērnu atmiņas par 1941. gada izsūtīšanām. Grāmata “Sibīrijas bērni” 2 sējumos, tajā apkopotas 740 intervijas ar cilvēkiem, kuri kā bērni 1941. gadā tika deportēti uz Sibīriju. Iet uz skolu svešā zemē, kur mācības notiek valodā, ko tu nesaproti, nav grāmatu un burtnīcu, nav pat zābaku, ar kuriem līdz skolai aiziet, ja ārā ir ziema. Ilmāra Knaģa atmiņas par Sibīrju.

We are preparing a film and a book about deportation to Siberia in 1949

In the Foundation “The Children of Siberia” we are preparing a film for Latvian television about the deportation on March 25, 1949. The film “Far Land Siberia. March 25, 1949” will be aired on LTV1 on March 25. In the film, we will tell in detail how the exits took place, where the families got to, how the children went to school, how they worked, how they hoped to return, how their relatives died. We have interviewed 280 people who were deported to Siberia as children. Excerpts from interviews, photo material and footage in Siberia will form the film’s drama.

Brigita Raševica(Insone)
Brigita Raševica (Insone)

We are also preparing a book “The Children of Siberia. 1949” about places in Siberia, where families were taken in 1949. Tomsk, Omsk regions and the Far East were routes. We hope that the book will be published in April, the work is very big.

Pēteris Simsons
Pēteris Simsons

The deportation of 1949 is one of the most tragic points in the history of Latvia’s modern times. 43,000 people were deported to life in Siberia, including 10,000 children and infants, the elderly and even those raised from the deathbed. Many of the deportees died, others spent long and distressing years in the northern areas of Siberia, in inhumane conditions, fighting for their own lives and the lives of their children. Those who managed to return had lost their health, lost property, lost their roofs over their heads, and had morally and physically destroyed people. Even after the so-called release, the regime treated them with suspicion, did not give them the opportunity to get an education, did not give them the opportunity to build a career or choose a place to live. And it could be seen as a continuation of the genocide. Long before the deportation date itself, lists of deported Latvian families were carefully prepared. With Moscow instructions and local service activities. This will be seen in this film. The property of the deportees was hijacked and distributed to collective farms and state farms, but part of the property was appropriated by those who carried out the deportations. This will also be seen in this film. 75 perpetrators of the Red Flag were awarded to the perpetrators of the 1949 genocide for carrying out deportations in general and for committing inhumane crimes. Of those deported in 1949, 52% were farmers, children and the elderly 18%, and students 16%. Of those deported in 1949, 12% or 4,941 died. The deportations of 1949 were, in a sense, even more brutal than the deportations of 1941. Because, every fourth person deported for life was a child. One in six was over 60 years old. The deportations of 1941 were an attempt to behead the Latvian intelligentsia. The deportations of 1949 were to destroy agriculture and the most active and diligent Latvian farmers, from whom the totalitarian regime feared the most, because the free state of Latvia was based on them.

Ciemos pie Ilmāra Knaģa

Sorry, this entry is only available in Latvian.

Bijām ciemos pie Ilmāra Knaga- Sibīrijas bērna, izsūtīts divas reizes. Pašlaik dzīvo pansionātā. Sūta Jums visiem sveicienus.

Continue reading “Ciemos pie Ilmāra Knaģa”

“Из глубины Cибири” Т. Хейдеман

В содержании проекта книги Тамара Хейдеман пишет о создании первых лютеранских; латышских, немецких, эстонских и финских колоний преступников отдаленных Западных губерний Росийской империи. С помощью найденных документов и поведанных воспоминаний автор познает о сохранении как житейского, так и религиозного и воспитательного, а главное – сохранении языка, сохранении традиций и культурного образа жизни невзирая на создавшуюся в Сибири чуждую власть с различными репресcиями против нородов, против Отображены первые 1923-1933г. массовые ссылки на север.

Continue reading ““Из глубины Cибири” Т. Хейдеман”

Tamāra Heidemane “Iz Sibīrijas dzīlēm”

Tamāras Heidemanes grāmatas projektā ietilpst ziņas par pirmo luterāņu: latviešu, vācu, igauņu un somu koloniju veidošanu. 19. gadsimtā no Krievijas impērijas Rietumu nomales guberņās dzīvojošiem noziedzniekiem.
Autore ar atrasto dokumentu un atmiņu stāstu palīdzību seko ciemu iedzīvotāju likteņiem, atspoguļo sadzīvi, izglītību, reliģijas, kultūras saglabāšanu un galvenais – valodas un tradīciju saglabāšanu neskatoties uz to, ka pēc pusotra gadsimta arī Sibīrijā bija nodibināta jauna svešāda vara ar savām represijām pret piederīgiem citām tautībām, pret strādīgiem saimniekiem.

Continue reading “Tamāra Heidemane “Iz Sibīrijas dzīlēm””

Shalom SIBERIA!

Šodien iznāca grāmata “Shalom Siberia” angļu un latviešu valodā. Ebreju atmiņas, kuri kā bērni tika izsūtīti no Latvijas uz Sibīriju 1941 un 1949 gadā. Pagaidām vienā eksemplārā. Meklējam finansējumu tipogrāfijai…
28.04.2020 Ar prieku paziņojam, ka grāmata “Šalom Sibīrija” ir izdota, un to var iegādāties šeit >>> Šalom, Sibīrija un Fondā “Sibīrijas bērni” Zaķusalas krastmalā 33.

Continue reading “Shalom SIBERIA!”

Книга “Дети Сибири” Том2 М-Ч

Вашему вниманию предлагается книга “Дети Сибири” Том2 М-Ч. Приятного чтения!

Continue reading “Книга “Дети Сибири” Том2 М-Ч”

Книга “Дети Сибири” Том 1 А-Л

Вашему вниманию предлагается книга “Дети Сибири” Том1 А-Л. Книга доступна безоплатно для скачивания. Книга в формате Adobe PDF. Книга разбита по буквам в связи с большим обьемом. Для чтения нажмите на ссылку и читайте прямо в браузере или скачайте. Приятного чтения!

Continue reading “Книга “Дети Сибири” Том 1 А-Л”

Runājošā grāmata

Runājošajā grāmatā ir fragmenti no intervijām ar represētajiem, kas viena otru papildinot, hronoloģiski izstāsta par 1941. gada deportāciju un tās sekas līdz mūsdienām. Filmas kopējais garums- vairāk kā 4,5 stundas. Pilnas intervijas var izlasīt grāmatā “Sibīrijas bērni“.

Runājošā Grāmata A-K
Runājošā Grāmata, L-Z