Nov 132014
 

 Afisha04.12.14               Katru gadu decembra pirmajā svētdienā tiek atzīmēta pret latviešu tautu vērstā totalitārā komunistiskā režīma genocīda upuru piemiņas diena. Sadarbībā ar Latvijas vēstniecību Maskavā un fondu “Sibīrijas bērni”, š.g. 4.decembrī, Ārzemju literatūras bibliotēkā Maskavā, notiks trīs nozīmīgi pasākumi – tiks atvērta (prezentēta Krievijā) grāmata “Sibīrijas bērni” krievu valodā, atklāta ceļojošā izstāde “Sibīrijas bērni” un demonstrēta dokumentālā filma “Kur palika tēvi?”. Šogad apritēja 73 gadi kopš 1941.gada 14.jūnija deportācijas, kuras rezultātā cieta 15425 Latvijas iedzīvotāji (latvieši, ebreji, krievi, poļi, u.c.), tajā skaitā 3751 bērns vecumā līdz 16 gadiem.

Kopš 2001.gada režisore Dzintra Geka un operators Aivars Lubānietis uzrunāja un intervēja 1941.gada 14.jūnijā izsūtītos bērnus – Latvijā, Sibīrijā, Izraēlā, Amerikā, kuri vēlējās savus atmiņu stāstus atstāt nākamajām paaudzēm un kuri izdzīvojuši līdz mūsdienām un varēja liecināt. Grāmatas “Sibīrijas bērni” abi sējumi apkopo 740 intervijas. Šīs liecības ir nesalīdzinami iespaidīgākas kā statistika par cietušajiem vai vēsturisks faktu konstatējums.

Grāmatu “Sibīrijas bērni” esam izdevuši latviešu un angļu valodās. Šogad 14.jūnijā grāmatu izdevām krievu valodā. Grāmatas dizainu visās trijās valodās veidoja viena no labākajām latviešu māksliniecēm Linda Lūse. Grāmata “Sibīrijas bērni” angļu valodā tika atzītapar skaistāko grāmatu Latvijas Grāmatizdevēju asociācijas rīkotajā grāmatu mākslas konkursā „Zelta ābele 2012”. Grāmata tiek dāvināta skolām, universitātēm, bibliotēkām, vēstniecībām, to iegādājās represētie, viņu pēcteči, vēsturnieki un daudzi interesenti.

Tulkotāja Žanna Ezīte raksta: “Oтрадно сознавать, что нашлись люди, которые поняли, оценили и помогли сохранить живую историческую память народа. Книги не умирают. Когда мне предложили перевести воспоминания Детей Сибири, я посчитала это за честь. Более того, посчитала, что это мой долг. Но исполнить его оказалось делом непростым –   пропустить через сердце боль в такой концентрации потребовало немалых душевных сил. Представьте себе выбрасываемую из дома семью, где восемь детей – и все мал мала меньше… За что? В чем они провинились? И ведь такая семья была не одна… Попробуйте поставить себя на их место. Но судьбы, с которыми мне довелось соприкоснуться, – это еще и урок мужества, стойкости, умения подчинить себе обстоятельства, не поддаваться отчаянию и, главное, верить, верить в себя. Спасибо всем, кто поделился с нами рассказом о своей судьбе. Надеюсь, тому, кто откроет книгу, они помогут понять и себя, и то время, в которое мы живем сейчас. И оценить наше время по достоинству, масштабно.”

Ceļojošajā izstādē “Sibīrijas bērni” būs apskatāmas 22 planšetes krievu valodā ar informāciju par 1941.gada 14.jūnija izsūtījumu, Sibīrijas bērnu atmiņu fragmentiem, bērnības fotogrāfijām un unikālām fotogrāfijām no izsūtījuma vietām Sibīrijā. Sibīrijas bērnu fotogrāfijas ir lakoniskas un tiešas. Nevar nepamanīt uzkrītošo starpību starp bērnu sejām Latvijā un acu skatu Sibīrijā. Fotogrāfijas liek aizdomāties par cilvēka rīcību, cilvēcību, par neizdzēšamo Latvijas vēstures traģēdiju. Ar izstādē apskatāmajām fotogrāfijām un atmiņu fragmentiem ceram uzrunāt jaunāko paaudzi, kura mūsdienās visātrāk un precīzāk uztver tieši vizuālo informāciju. Izstāde “Sibīrijas bērni” krievu valodā ceļos pa latviešu centriem Krievijā, būs apskatāma Latvijas vēstniecības telpās Maskavā un pārējo valstu vēstniecībās, kurās sazinās krievu valodā – Baltkrievijā, Kazahstānā, Gruzijā, Uzbekistānā, Armēnijā. Mums svarīgi, lai par traģēdiju, ko pārdzīvojuši no Latvijas uz Sibīriju aizvestie bērni, uzzinātu pasaulē. Svarīgi vēsturi saglabāt savai tautai un svarīgi to izstāstīt citām tautām.

Režisore Dzintra Geka izveidojusi vairāk kā 15 dokumentālās filmas, kas veltītas deportāciju un Latvijas vēstures tematikai. Dokumentālā videofilma “Kur palika tēvi?” stāsta par Vjatlagā un Soļikamskā nobendētajiem latviešu vīriem, tēviem un dēliem. Filma piedzīvoja pirmizrādi šogad 14.jūnijā. 1941.gadā uz Sibīriju aizvestie bērni savus tēvus nav redzējuši, savās atmiņās viņi stāsta: „Tēvu arestēja, viņu ievietoja Vjatlaga nometnē. Viņš tur miris 1942. gada martā. Viņš nebija notiesāts. Tēvu tiesāja 1942. gada rudenī, kad viņš jau bija miris, Maskavas troikas spriedums: 10 gadi ieslodzījumā ar mantas konfiskāciju. Vienīgais iemesls, ka dzīvojam turīgi, turīgas lauku mājas bija, liela saimniecība, dzirnavas, mājlopi…” Drezīna brauc pa aizaugušo dzelzceļu.Divpadsmit brauciena dalībnieki 70 gadus ir domājuši, ka gribētu nokļūt vietās, no kurienes tēvi neatgriezās. Vizuāli redzama skarbā daba, sasprindzinājums cilvēku sejās, foto kolāžas un īsi atmiņu mirkļi. Filmas struktūru veido braucieni uz Soļikamskas un Vjatlaga nometnēm.

Kino kritiķis Armīns Lejiņš raksta: “Tieši mākslinieciskā pilnība šajā filmā liek skaidrāk saprast un izjust aizgājušā laika briesmu darbus pret nevainīgiem cilvēkiem. It kā pilnīgi no jauna atklāj pat to, kas bija zināms. Tā ka interese nezūd ne mirkli, skatītājs ir iegājis filmas atmosfērā un dzīvo tajā līdz pēdējam kadram, kurš, starp citu, ir gleznieciski, fotogrāfiski ārkārtīgi izteiksmīgs, reizē skaists un biedējošs… Protams, filmai „Kur palika tēvi?’ lielāku svaru un iespēju gūt vēl plašāku rezonansi piešķir tas, ka atbilstoši vēsturiskajiem faktiem par izsūtījumā nomocīto vai nošauto nacionālo sastāvu lakonisko emocionālo atklāsmju virknē izmantots dažādu tautību cilvēku teiktais. Uzsvars uz likteņu kopību ļaudīm no dažādām tautām un valstīm palīdz skarbāk apjaust lielo pagātnes traģēdiju, kas nodarīja postu Latvijai un tās iedzīvotājiem. Tas vēl vairāk tuvina filmas pārdomu komponenti mūsdienu traģēdijām. Rod ciešāku asociatīvo saikni ar pasaulē saglabājušos, jaunos karos, jaunās zvērībās izpausto necilvēcību. Tātad filma ir domāta ne lai gremdētos atmiņās par pagātni, tā ir mūsdienīgi aktuāla.” Ar katru gadu pieaug interese par Sibīrijas bērnu likteņstāstiem, taču paliek arvien mazāk to cilvēku, kuri varētu pastāstīt savas atmiņas par šo traģisko Latvijas vēstures posmu.

Svarīgi ir neļaut aizmirst faktus par 1941. izsūtīšanām. Tās vēl ir maz pētītas un grūti aptverams ir fakts, ka tās pastarpināti vai tieši ietekmējušas gandrīz katra Latvijas iedzīvotāja dzīvi. Izsūtīšanas neattiecas tikai uz latviešiem un Latviju, tās skāra visas Padomju savienības teritorijā dzīvojošās tautas – latviešus, ebrejus, poļus, ukraiņus, krievus un daudzas citas tautas.

 

Fonds “Sibīrijas bērni” sibijasberni@gmail.com

 

Ежегодно в первое воскресенье декабря Латвия отмечает День памяти жертв геноцида, развязанного тоталитарным коммунистическим режимом против латышского народа. 4 декабря этого года в Библиотеке иностранной литературы в Москве в сотрудничестве с посольством Латвии в Российской Федерации и фондом «Дети Сибири» пройдут три важных мероприятия – презентация в России книги «Дети Сибири» на русском языке, открытие передвижной выставки «Дети Сибири» и показ документального фильма «Где остались отцы?». В этом году исполнилось 73 года с момента депортации 14 июня 1941 года, в результате которой пострадали 15425 жителей Латвии (латыши, евреи, русские, поляки и другие), в том числе 3751 ребенок в возрасте до 16 лет.

С 2001 года режиссер Дзинтра Гека и оператор Айварс Лубаниетис интервьюировали высланных 14 июня 1941 года детей – в Латвии, Сибири, Израиле, Америке, тех, кто выразил желание оставить свои воспоминания будущим поколениям, тех, кто дожил до наших дней и мог свидетельствовать. В двух томах книги «Дети Сибири» опубликованы 740 интервью. Эти свидетельства по своему эмоциональному воздействию несравнимы с сухой статистикой или констатацией исторических фактов. Книгу «Дети Сибири» мы издали на латышском и английском языках. 14 июня этого года книга вышла и на русском языке. Дизайнерское решение книги – на всех трех языках – принадлежит одной из лучших художниц Латвии Линде Лусе. Английский вариант книги «Дети Сибири» на конкурсе художественного оформления книги «Золотая яблоня 2012», который проводит Латвийская ассоциация книгоиздателей, признан одной из самых красивых книг. Книга была подарена школам, университетам, библиотекам, посольствам, ее приобрели репрессированные, их потомки, историки и многие заинтересованные люди.

Переводчик Жанна Эзите пишет: “Oтрадно сознавать, что нашлись люди, которые поняли, как важно сохранить живую историческую память народа, нашлись и те, кто сумел оценить этот замысел и помог воплотить его в книге. Книги ведь не умирают. Когда мне предложили перевести воспоминания детей Сибири, я посчитала это за честь. Более того, посчитала, что это мой долг. Но исполнить его оказалось делом непростым – пропустить через сердце боль в такой концентрации потребовало немалых душевных сил. Представьте себе семью, в которой восемь детей – и все мал-мала меньше – и ее выбрасывают из дома и увозят неизвестно куда…За что? В чем они провинились? И ведь такая семья была не одна… Поставьте себя на их место. Но судьбы, к которым мне довелось прикоснуться, – это еще и урок мужества, стойкости, умения подчинить себе обстоятельства, не поддаваться отчаянию и, главное, верить, верить в себя. Спасибо всем, кто поделился с нами рассказом о своей судьбе. Надеюсь, тому, кто откроет книгу, эти воспоминания помогут понять и себя, и то время, в которое мы жили и в которое живем сейчас. И оценить наше время по достоинству, масштабно».

На передвижной выставке «Дети Сибири» представлены 22 планшета на русском языке с информацией о высылке 14 июня 1941 года, фрагменты воспоминаний детей Сибири, детские фотографии и уникальные фотографии мест поселений в Сибири. Детские фотографии лаконичны и непосредственны. И нельзя не заметить бросающуюся в глаза разницу между детскими лицами в Латвии и недетским взглядом детей в Сибири. Фотографии заставляют задуматься о поступках людей, о человечности, о незабываемой трагедии в истории Латвии. Мы надеемся, что фотографии и фрагменты воспоминаний, представленные на выставке, привлекут внимание молодого поколения, которое в наши дни быстрее и точнее всего воспринимает именно визуальную информацию. Выставка «Дети Сибири» на русском языке побывает в латышских центрах России, в помещении посольства Латвии в Москве и в других посольствах, где общаются на русском языке, – в Беларуси, Казахстане, Грузии, Узбекистане, Армении. Для нас важно, чтобы о трагедии, которую пережили вывезенные из Латвии в Сибирь дети, узнали во всем мире. Важно не только сохранить историю своего народа, не менее важно рассказать о ней другим.

Режиссер Дзинтра Гека создала более 15 документальных фильмов о депортациях и истории Латвии. Документальный видеофильм «Где остались отцы?» рассказывает о замученных в лагерях Вятлага и Соликамска латышских отцах и сыновьях. Премьера фильма состоялась 14 июня этого года. Увезенные в 1941 году дети своих отцов не видели. Вот что рассказывают они в своих воспоминаниях: «Отца арестовали, отправили в Вятлаг. Там в марте 1942 года он умер. Его не судили. Суд был осенью 1942 года, отец к тому времени уже умер, приговор московской тройки: 10 лет с конфискацией имущества. Единственная причина – жили зажиточно, был у нас богатый сельский дом, большое хозяйство, мельница, скот…». Дрезина едет по заросшей железнодорожной колее. Двенадцать участников поездки 70 лет стремились попасть в те места, откуда не вернулись их отцы. Визуальный ряд фильма – на фоне суровой природы лица людей, застывших в напряженном ожидании, фотоколлажи и краткие мгновения воспоминаний. Структура фильма построена на поездках в лагеря Вятлага и Соликамска.

Кинокритик Арминс Леиньш пишет: «Именно безупречное художественное решение фильма заставляет нас яснее понять и прочувствовать весь ужас событий минувших лет, степень преступлений по отношению к невинным людям. Ты словно бы заново открываешь то, что было уже известно. Так что интерес не угасает ни на минуту, зритель погружается в атмосферу фильма и пребывает в ней до самого последнего кадра, который, к слову сказать, живописен, фотографически чрезвычайно выразителен, красивый и одновременно устрашающий… Безусловно, фильму «Где остались отцы?» возможность обрести еще более широкий резонанс придает то, что в соответствии с историческими фактами о национальном составе замученных или расстрелянных в череде лаконичных эмоциональных откровений звучит сказанное людьми разных национальностей. Акцент на общность судьбы людей разных национальностей и разных стран помогает еще явственнее ощутить громадную трагедию прошлого, которая причинила урон Латвии и ее населению. И это еще больше сближает компоненту размышлений о фильме с трагедиями сегодняшнего дня. Рождает более тесную ассоциативную связь с происходящими в мире новыми войнами, зверствами, с проявлениями бесчеловечности. Это значит, что фильм создан не для того, чтобы погружаться в воспоминания о прошлом, он актуален и сегодня».

С каждым годом растет интерес к рассказам о судьбах детей Сибири, но в живых остается все меньше людей, которые могли бы поделиться воспоминаниями об этой трагической странице истории Латвии. Важно не дать забыть сам факт высылки в 1941 году. События эти еще мало изучены, и с трудом поддается осмыслению ситуация, что опосредованно или напрямую они сказались на судьбе почти каждого жителя Латвии. Эти трагические события коснулись не только латышей и Латвии, они затронули все народы, жившие на территории Советского Союза, – латышей, евреев, поляков, украинцев, русских и многих, многих других.

Фонд «Дети Сибири» sibirijasberni@gmail.com

 Posted by at 9:47 pm
Sep 122014
 

 Armīns Lejiņš

LATVIEŠU BAIGAIS GADS KRIEVIJĀ

Recenzija par Dzintras Gekas dokumentālo filmu

„Stacija Latvieši 1937”

„Stacija Latvieši” – viena no iedarbīgākajām un meistarīgāk izveidotajām režisores Dzintras Gekas Sibīrijas cikla filmām. Gan stāstījuma dramaturģijas, gan emocionālā piepildījuma ziņā – dramatiski nospriegots kino darbs. Ar arhīvu materiālu, kino, foto, audio dokumentu skaudro nežēlību, ar pētnieciskā filmēšanā iegūto aculiecinieku liecinājumu nepastarpināto tiešumu atklāta tās 1937., 1938. gada lielās traģēdijas kopaina, kurā savijas Krievijā, Padomju Savienībā, dzīvojušo latviešu atsevišķie likteņi. Kā vēstīts vēstures faktu ziņā izsmeļošajā, maksimāli lakoniskajā, koncentrētajā filmas verbālajā daļā, subtitros, aizkadra lasījumā, — „… Padomju Savienībā bija saskaitīti 151410 latvieši… Kopumā… vismaz 372 latviešu kolonijas ar 12000 saimniecībām”.

Tāpat kā citās režisores filmās par NKVD deportētajiem, apcietinātajiem, nošautajiem cilvēkiem, arī šajā — aculiecinieku stāstījumos allaž tiek atgādināts, ka latviešu smagie likteņi piedzīvoti reizē un kopā ar citu, īpaši Baltijas tautu, pārstāvjiem. „Melnā Berta brauca pa mūsu sādžu … visus savāca, latviešus, igauņus, krievus… neviens neatgriezās”, filmā min Gaļina Strazdiņa no Kemerovas.

Stāstot par Staļina režīma nomocītajiem, nošautajiem Krievijas latviešu māksliniekiem, skolotājiem, žurnālistiem, rakstniekiem, aktieriem, panākts dziļš dramatiskais, varētu pat teikt, idejiskais kontrasts. Vienā pusē — mazas tautas gaišāko prātu pārstāvji, kas rūpējas par savu ļaužu Continue reading »

 Posted by at 8:41 am
Sep 122014
 

Armīns Lejiņš

TĀM MĀTĒM UN BĒRNIEM …

Recenzija par

Dzintras Gekas dokumentālo filmu  „Piemini Sibīriju”

Šīs režisores Dzintras Gekas Sibīrijas cikla filmas galvenā tēma ir – aicinājums atcerēties un turēt atmiņā pagājušā gadsimta 40.-to gadu baisajos apstākļos zudušo tautas daļu. Pati filma jau ir izveidota kā savdabīga, kinematogrāfiski izteiksmīga „piemiņas zīme” – tām mātēm un bērniem, kas gāja bojā izsūtījumā Sibīrijā, ledainajos Ziemeļos. Tāda „zīme” pat burtiskā izpratnē ir atrodama šajā filmā. Vairāki kino kadri sākumā, vidus daļā un filmas beigu posmā ir pārvērsti par sava veida „piemiņas plāksnēm”. Pār attēlu slīd 1941.gada 14,jūnijā izsūtīto Latvijas iedzīvotāju, dažādu tautību cilvēku, vārdu un uzvārdu slejas. Šis it kā elementārais, tīri tehniskais paņēmiens liek gandrīz fiziski izjust, cik daudz salauztu, sagandētu dzīvju – saraksts tik garš, šķiet, tam nekad nebūs gala. Tā ir filmas skatītāja pirmā emocionālā atsauce uz autoru aicinājumu būt sirdī atvērtam pret likteņa atstātajām zīmēm – piemiņas vietām, atmiņu stāstiem. Continue reading »

 Posted by at 8:22 am
Sep 122014
 

Normunds Naumanis

Kino un teātra kritiķis, laikraksta Diena kultūras nodaļas apskatnieks

 Filmas nākamībai

Kinovēsture, it sevišķi jau tā dēvētais dokumentālā kino žanrs, zina ne mazums piemēru, kad filmas mākslinieciskās kvalitātes atkāpjas uz ekrāna fiksētās realitātes priekšā. Šādos gadījumos mēs parasti runājam vai nu par uzfilmētā – tātad iemūžinātā – kinomateriāla unikalitāti, ar kameru notverto mirkļu pašpietiekamību (dokfilmu hronoloģijā atradīsim gan kauju pie Sommas, gan Suecas kanāla atklāšanu, gan ģeniālās manipulatores Lenijas Rīfenštāles fiktīvos dokumentus, gan Roberta Kenedija nogalināšanu Dallasā, gan zemestrīci Armēnijā, gan OMON sarīkoto latviešu brīvības alcēju slepkavošanu Bastejkalnā XX gadsimta izskaņā, gan 2001.gada 11. septembra terora aktus ASV, gan “arābu pavasari”…), vai arī par filmas sabiedrisko/cilvēcisko nozīmību, kaut ko “vērtīgāku”, būtiskāku par grodi izstrādātu sižetu, dramaturģiju un filmas tēlainības vai citām kinematogrāfiskajām vērtībām. Kas gan būtu XX/XXI gadsimta kinovēsture, ja tajā kā savveida kino kā esamības fakta šedevri nerindotos neskaitāmo cilvēces karadarbību kinodokumenti, unikālu kultūras, sadzīves notikumu fiksējumi, nofilmēti cilvēki (piemēram, Aleksandra Sokurova Krievu elēģiju cikla filmas, kas ar šķietami “elementāru” filmlentē iekapsulētu sarunu atklāj prezidenta Jeļcina, vēl vairāk, – veselas valsts Krievijas eksistences drāmu? ; par tādiem hrestomātiskiem kinovēstures piemēriem kā Roberta Flaertija, Dzigas Vertova vai Godfrija Redžio un Rona Frikes dok/spēlfilmas nemaz nerunājot). Continue reading »

Sep 122014
 

Toms Treibergs  teātra un kino kritiķis

Recenzija

Sibīrijas bilance

Režisore un producente Dzintra Geka

Studija SB  2011

 Šo varētu nodēvēt par emocionāli visatturīgāko Dzintras Gekas filmu, kura vēsta par mūsu tautiešu likteņiem deportāciju kontekstā. Iespējams, tāpēc, ka tajā nav citos autores darbos redzamās intervijas „viens pret vienu” – stāstījumi par izmetinājuma nometņu šausmām notiek fonā. Vizuālās rindas primārais saturs ir fotogrāfijas. „Sibīrijas bilance” ataino latviešu grupas ceļojumu uz Sibīrijas Tālajiem Ziemeļiem – Taimiras, Krasnojarskas un Tomskas apgabaliem. Grupas sastāvā bija cilvēki, kuru tuvinieki 1941. gadā tika izsūtīti uz šīm teritorijām. Līdz ar to tas ir misijas ceļojums, kurā ir aicināts piedalīties arī skatītājs. Iespējams, tieši ar šo filmu būtu vēlam sākt „Sibīrijas bērnu” epopejas caurskatīšanu, kas nebūt nav viegls, taču ļoti nepieciešams darbs pilsoniskās, nacionālās, un, galu galā, cilvēciskās domas audzēšanā un stiprināšanā. Informācija, kuru 52 minūšu laikā iegūstam, sniedz ieguldījumu gan vēsturisko peripetiju izziņā (ik pa brīdim filmā parādās titri, kuri komentē izsūtījuma iesākšanos, tālāko gaitu un šī nozieguma atzīšanu no Latvijas puses 1989. gadā), gan izpratnē par cilvēka emocionālo rūdījumu, stāstot par sev ārkārtīgi sāpīgu tēmu. Tā, piemēram, kādas kundzes stāsts par ierašanos Nāves barakā, kurā acumirklī visus apsēdušas slimības, bads un netīrība, kā arī par brāļa nāvi pēc savas intonācijas drīzāk līdzinās tam, kā varētu stāstīt par sējas un stādīšanas laika nedienām, niķīgām tomātu šķirnēm un pārāk šauru siltumnīcu. Tik liela ir laika vara un cilvēka iekšējais spēks, kura apmēri gribot negribot liek domāt pat dievišķā eksistenci – jo nešķiet, ka tikai ar cilvēka varu pietiek, lai varētu sadzīvot un pēc tam atgūties no tāda šausmu apmēra. Continue reading »

Aug 282014
 

Armīna Lejiņa recenzija par Dzintras Gekas dokumentālo filmu

“KUR PALIKA TĒVI?”

Kad bija pagājusi kāda trešdaļa no filmas, mēs, divi skatītāji vienlaicīgi ierunājāmies: šī filma – labākā no visām Sibīrijas sērijas filmām. Pēc tam vēlāk izspriedāmies par tā laika briesmu darbiem un to, ka visa tā necilvēcīgā vardarbība, it kā kādos gēnos, tagad atplaukst Ukrainā, un t.s. civilizētā pasaule ne tad, ne vēlāk, ne tagad būtībā neko nevar padarīt…

Tā ir labākā, mākslinieciski izteiksmīgākā, emocionāli piepildītākā, viengabalainākā Sibīrijas filma. Nav plika ceļojuma, nav lieku aizkadra tekstu, arī kadrā [izņemot pāris garāku vietu] skan tik vārdu, cik nepieciešams emocionālā spraiguma un pārdzīvojuma dziļuma uzturēšanai. Continue reading »

Jūn 112014
 

Dokumentālā videofilma “Kur palika tēvi?”

1941.gada 14.jūnija deportācijā cieta 15425 Latvijas iedzīvotāji (latvieši, ebreji, krievi, poļi), tajā skaitā 3751 bērns vecumā līdz 16 gadiem. Izsūtīšanas laikā vīriešus atšķīra no ģimenēm un aizdzina uz Gulaga nometnēm, kur daudziem piesprieda augstāko soda mēru, bet citus sodīja ar ieslodzījumu nometnēs. 1941.gadā uz Sibīriju aizvestie bērni savus tēvus nav redzējuši, savās atmiņās viņi stāsta: “Tēvu pēdējo reizi redzēju stacijā. Viņu nobendēja Vjatlagā. No lielās dzimtas esmu palicis viens. Es varētu piedot par sevi. Bet par māti un tēvu nekad. Pareizi tas Putins saka, ka tā nebija okupācija. Tā bija visnežēlīgākā slepkavība.”

Continue reading »

 Posted by at 4:54 pm
Jūn 112013
 

Dokumentālā filma „Bērnības zeme Sibīrija” turpina filmu sēriju par 1941.gada izsūtījumu. 14.jūnija izsūtītie bērni, nu jau cienījamā vecumā, grib aizbraukt uz savām bērnības vietām Sibīrijā. Tur bija aukstums un bads, zuduši tuvinieki, bet tā ir viņu vienīgā bērnība, kurā bija saule un sniegs, draugi un cilvēki, kuri palīdzēja izdzīvot. Kā tur izskatās tagad, vai kāds vēl viņus atceras?

Filma sižets veidojas no diviem braucieniem uz Sibīriju pa Tomskas un Krasnojarskas apgabaliem. Filmas epizodēs redzēsim sešus likteņstāstus – izsūtītos Astrīdu Ruško, Daci Siliņu, Dedzi Andreju Broderu, Juri Vidiņu, Mariju Krūmiņu un Rutu Ikaunieci. 2012.gadā kopā ar Sibīrijas bērniem braucienā devās rakstniece    Gundega Repše, viņas mamma Ilga Dedzis izsūtījumā pavadīja 14 gadus.

“Te tas viss bija. Tur, vēl tur, tur un tur, tālumā līdz apvārsnim, Austrumos un Ziemeļos, stepē un taigā, Sibīrijā, purvos un sasalumā, viscaur – Krievijas un Padomju savienības majestātiskajās ārēs – elektrifikācija plus visas varen plašās zemes gulagizācija. Tas notika, bija un ir. Ar šo apjēgu es iekāpju varmācības dimensijā.

Apzinoties, ka esmu iebraukusi uzvarētāju zemē, meklēju sasniegumus, ne tikai trofeju pēdas un tirānu pīšļus. Vai pieminekļus. Zinu arī to, ka nabaga uzvarētājiem jādzīvo par visiem, ko tie nobendējuši. Bet no Latvijas brauc kādreizējie upuri, kas pārauguši sevi un tapuši izdzīvotāji. Kas zina, varbūt tieši viņi ir īstenie uzvarētāji. “Tie pēdējie būs tie pirmie” …, patiesi.

Par lielāko noziegumu gulagizācijas epopejā mana mamma Ilga uzskatīja cilvēka novešanu lopa stāvoklī, kuram amputēta jebkāda garīga dziņa. Ne visi cilvēki, kuri pazemoti līdz dzīvnieka līmenim, spēj noiet ceļu atpakaļ līdz cilvēkam. Ar labajiem Sibīrijas draugiem kā radiniekiem viņu vienoja pārvarēts, bet neizdedzināms sāpju kods. Es šeit esmu atbraukusi viņas vietā un koda atslēga man pa rokai – sirdī.” ,Gundega Repše

Režisore un producente Dzintra Geka

Operators Aivars Lubānietis

Videinženieris Jānis Kazulis

Mūzika Pēteris Vasks, Arvo Perts, grupa “Splin”

 Posted by at 10:39 am